lundi 10 décembre 2012

Les poèmes des Tang

La culture de l'époque des Tang est l'une des plus représentatives de l'ensemble de la culture chinoise. A cette époque là, la poésie classique chinoise est arrivée à son apogée.

Le style des poèmes des Tang même à la fois réalisme et romantisme; la forme est diverse et on trouve des poèmes en vers de cinq caractères, des quatrains en vens de sept pieds, des poèmes de huis vers de cinq ou sept pieds et même des poèmes à genre libre.

Parmi les poètes les plus connus des Tang, on note particulièrement Li Bai et Du Fu. Li est célèbre à la fois pour son érudition et son caractère expensif. Ses poèmes pleins d'allant et d'imagination sont pour la plupart consacrés à un éloge des monts et fleuves du pays. Au contraire, Du décrit la souffrance du peuple travailleur à traver ses oeuvres poétiques.

Aujourd'hui encore, les chinois prennent un grand plaisir à lire et à citer des poèmes des Tang et souvant les enfants sont capables de réciter certains dès qu'ils commencent à parler. L'expression familière aux chinois selon laquelle "En apprenant par coeur trois cents poèmes des Tang, on se fera un excellent déclamateur à défaut de devenir un poète", montre bien le grand amour que portent les Chinois aux poèmes des Tang.
Voilà je vais partager l'un des mes poèmes des Tang préférées:
    春晓     L'Aube Printanier
春眠不觉晓,   On dort à l'aube qu'il fait beau,
处处闻啼鸟。  Pourquoi gémissent les oiseaux?
夜来风雨声, Hier vent et pluie ont fait du bruit,
花落知多少!     Combiens de fleurs tombées la nuit!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire